- V8 `& [' G& B$ b$ j/ g
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! C: K5 l/ V, {4 T) v: R8 M你,你不知道怎样来认出我
& h! O/ g* q0 qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ c. ?, \* V" P" q" H7 \$ e9 T& \
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ \/ {! J, q- m a/ p' z$ BIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
[4 G8 {0 H! s, X- n4 V# ^在我面前,是一道打开的门
! i4 K7 O' | N) r# PBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 x. M+ P; v6 {% y% {
也许
9 ^( ?8 e! f8 E5 {On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; W# ]" ]* M/ A& T- h即便我必须重新开始 & Q, v9 ?- y; V, L! N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; k( X5 k5 r6 e) A. Y- d" }, f, t/ p
你,你不相信我的孤独
$ G5 g, ^) w- C7 eYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& a! h7 a' x; B* r忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, s) b, L, c& p) w6 o7 kIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ ?- h* Y6 @$ }5 n- _
在心中有一条细小的痕迹
4 g- R; H# p: f3 T, g& N' rIn my heart,a tiny string Filament de lune * _: _5 E5 D/ |! G* u
月亮的“灯丝”
$ P( c7 h! D g3 z1 _The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 Z9 U' ~& T7 \$ s9 M/ ~在那里支持着,磨损的钻石 3 ^+ o( u. x3 S+ c3 Y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) i( i) ]" E8 c
但是我喜欢
; B/ E, M0 x, H, [- k/ @But I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 H5 w! S$ n- V我没有选择必然
$ s/ y, }# V3 f/ p( tI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 J! m: E4 i8 A1 g" ?* l& r但是,这就是“迷恋” 0 c& A& H7 c0 R: L! H
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! Z1 _7 C+ @: ` m" p$ O爱,死亡,也许
& T8 l+ P/ |2 m: ~ c+ HThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / A6 K `+ L& f [9 z% O
为了一句话而暂停时间
7 n3 R9 @0 z9 P6 G% e! F; O: y9 Z! }1 @but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 |, w3 b$ g# s- G0 o- C& J/ I所有的扩张,以及对所有事情的让步
% S; x% I; K( Y! w- z, W3 E8 `All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 M4 f! W5 [. t7 t. g" t/ N
这就是“迷恋”
$ N9 j# e4 l7 r) s$ l2 D# r3 hAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( [5 H3 q; I2 N
所有的他的存在使我们折服 0 ]/ T- G% S8 N. [
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 Z% a" M, s8 U- i; P# R; r最后发现那也许只是一个回音 5 q4 `" U2 u. `: e. A' @' n1 W8 C
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 U3 J1 U3 U% ~你,你不会看到另外的一边
2 U6 [4 h' D# p. @5 g! aYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & r" L$ M; g$ t# V
我的记忆走向自责的大门
5 n$ A1 y$ ^" X2 J& rMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 y" i4 l5 T# }" S& t- s. Z7 U0 Z
埋葬所有,过去的财富 * L1 u5 h2 z( z. D1 }
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ n; D+ N& Z8 h: N! d, }9 F. ]3 X
许多年的伤害 5 M0 C& Y5 [5 A8 g) F) f- I
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) a* e: o, M$ p6 g& c你理解吗,这将使我停顿不前 & B# Z' @6 e0 ]9 ?$ p
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% {% t% f7 ]# b& M$ a3 u我,我已经不再望向天空
J" Z! `# ^& c* Y5 `5 kI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# T0 w7 G: Q# c/ Q2 E* q" G5 T在我面前,这道打开的门 4 T$ b+ R' y+ ] ~2 S# {
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur u ~- g$ s. q
这未知的东西只会伤害我的心
6 O1 T5 r7 b- w3 q Z$ eThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' m* d6 V6 ], j; o x; \$ d
以及他姊妹,灵魂 " h6 z8 h+ a6 O" D3 ?$ ^: o: u
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 g* H8 H1 W6 [. J* n有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 g' e5 P @, E: DSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 K7 k5 A) }6 M
但是有人爱。。。 2 B0 v2 N9 h, G5 \ ~
But someone loves |