2 U$ e: P- v; T x; x/ R0 @) PToi qui n'as pas su me reconnaitre 6 O( o1 Y7 r- Z+ u8 u' F/ L3 P6 a8 L
你,你不知道怎样来认出我 , ~/ J0 z4 P \; k x
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * ]+ G" C5 y \
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ h6 K! U+ P, S) r4 O) aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . M: F# B9 m2 A5 f6 g, j" A$ K/ r
在我面前,是一道打开的门
) F, w1 c& J# J+ Y; M" ^% [Before me ,a door ajar Sur un peut-etre : g0 W% r! l+ X6 g, { w
也许
* l9 I( r# ]& fOn a maybe Meme s'il me faut recommencer % a% b5 j3 a+ d
即便我必须重新开始 , e. P$ j( T. n) t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! h% R5 j4 J2 Y& s
你,你不相信我的孤独 + i: g- |4 s5 J7 f5 e4 o) f
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 v( u' B+ W" B K
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % [3 {/ @9 l- R9 L
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 g. l1 S( ?% c$ U( Q. \& Q$ P. T, r在心中有一条细小的痕迹 . X- |. g9 v$ O& `1 K
In my heart,a tiny string Filament de lune , p( e5 Z; }; s( m
月亮的“灯丝” " s1 @6 H# y. N+ l4 t1 H- `
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: L/ C$ q3 }( h3 L) U2 N, C, C6 Q在那里支持着,磨损的钻石
6 T* S9 B" z9 @0 b+ |That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 0 G* Q6 ^8 k/ }' S& @
但是我喜欢
: U5 `3 ? M8 u, l' ?But I love J'n'ai pas choisi de l'être
; u' k) O5 e: E+ n G* O我没有选择必然 & h O* |/ h$ A' H [: o& S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; Z y2 K+ Z7 K Q( f
但是,这就是“迷恋”
4 `' Z$ W1 R7 I. x/ F) VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! K9 {* y3 E0 C4 P/ B: w- j1 {爱,死亡,也许
# L& K( n' h" TThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 {' @0 t" q9 g4 x5 l8 I为了一句话而暂停时间
$ a$ V5 Z4 V. Fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 o% x$ z# K8 G% q) v% _所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 U7 I% ]. a# F: t$ {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 J9 V6 G0 J E) K
这就是“迷恋” * D0 B% B$ t) d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 q) t K- d9 ~* s" Y所有的他的存在使我们折服 & F4 I5 I C' `$ y9 ?
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! }! Y+ C0 t2 n. P% n
最后发现那也许只是一个回音 9 T3 G8 N6 t4 K& G* R
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- U; w$ X' ] d! d你,你不会看到另外的一边 8 P7 n: V; w2 U9 I4 I! r) A
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 z' c% f5 j6 S0 L3 a我的记忆走向自责的大门
- w, g1 d- L& d2 l& m0 O; tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; N6 h5 D: s6 @ q埋葬所有,过去的财富
6 b' A' c; P3 kBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 n8 f- U- K7 F6 {) T+ S
许多年的伤害
2 C: s/ j T* c3 fThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 X6 }3 K) D6 C2 z3 ?. I) d |
你理解吗,这将使我停顿不前 ' v$ N0 o2 i9 I+ @2 ?5 i
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 L" B3 w4 q* L3 S我,我已经不再望向天空
# R& c' h1 e9 |1 R) C0 V4 _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - ^: T# ?( L# X2 x/ `7 o3 I, \, B
在我面前,这道打开的门
+ c% f0 k& V# Z; z+ lBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - w2 Y0 x8 ]3 w
这未知的东西只会伤害我的心
/ c% u% V* G7 B- BThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" J' p% F$ @, Y* t- N/ s以及他姊妹,灵魂 ; m: Y! v7 d+ @' Z
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! A/ N6 a6 C B5 N4 Z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% s, z# P5 l' W. C( [- K5 ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 2 ]' N0 U4 ]6 K2 K8 u4 T
但是有人爱。。。 & }4 P9 l9 P8 R, a T0 K
But someone loves |