: C3 w. O2 G3 u3 P
Toi qui n'as pas su me reconnaitre K4 b/ ^/ {& R, W+ c/ S, s
你,你不知道怎样来认出我 " e Y! f& y. O$ }( _1 w8 j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: Y5 L+ [* S4 [ ]: w# M忽略我的生活,我有的这个修道院 ' W4 H g7 R: L; N3 b( w
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, K: g- ?1 r5 g4 G/ B$ M, M在我面前,是一道打开的门 % U* K* _- L% H6 F: U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ T, z+ e$ e" h$ x: f& b" b5 v也许
0 R K4 y K9 q6 i) v* o8 ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 x& h6 `9 X( z+ O- u4 K: @' u6 O; s, d
即便我必须重新开始 & y; v" o! R/ d& h" X1 Y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + p/ B, e% m. T; s2 ]6 B8 b
你,你不相信我的孤独
% b1 a- U: o2 X3 ^2 m3 vYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " f% a1 j2 N2 X: [$ _
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 N3 ], r; V: P- M3 w T( T
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; w+ h. z$ F V* v6 [! K0 Z) {' ]9 m在心中有一条细小的痕迹
: c4 V7 K8 R7 x0 q1 s1 A) vIn my heart,a tiny string Filament de lune P C' g* n: |/ ?. O6 w0 k
月亮的“灯丝”
/ ]4 Y6 J' K! u, Z3 bThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% ?; i. O6 R; P: g# L3 \& F在那里支持着,磨损的钻石 8 ]% f' I! J- z. W! {
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 `9 u1 D+ r# q. I但是我喜欢 ( N" V0 b* E: \1 B6 o
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& m7 M# Y/ D1 ]' {* P7 D; r; f我没有选择必然 $ X1 {5 O8 ]6 R3 e4 g4 h
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , C0 o1 _' x) d: ~! o4 [" U
但是,这就是“迷恋” ( l' l; K" m* K# @6 W
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 s+ P5 k: j, n; ?
爱,死亡,也许 8 D% e) x0 p# O8 n1 e d7 Z, d4 N
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / P# ~% v! `, E. h& g W9 t
为了一句话而暂停时间 $ d9 p) t9 g# _% `; Y4 I' q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % l7 O6 K- m& C0 s% @* S0 X
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + \* \/ ?- C, t( j$ P
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& o0 B7 Z3 a' d' |6 p$ X这就是“迷恋”
5 L1 p2 n/ K! ?0 g' x, xAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( {" `: h9 E1 f1 E% g! }7 Z: t& B* b
所有的他的存在使我们折服 ! o: t! W4 K& F; I
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 U, S% a e) x& c# B最后发现那也许只是一个回音
& o( _. [- I0 o4 |8 M6 IFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' s2 G' Z6 f1 t/ t" |0 ^2 v你,你不会看到另外的一边 * K- [4 ]/ i! T5 ^; e6 P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 I0 j: F9 d3 _8 c5 [我的记忆走向自责的大门 & O& g* V8 f7 z X
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; @- V) w/ V0 s9 y4 ~+ h埋葬所有,过去的财富 : Z' ]3 B- B: o; w" N: r
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 S8 X/ ]) R+ G+ [/ ]
许多年的伤害 ' t0 r/ Q/ L9 a
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 D7 S. A7 k0 O2 a1 [4 I) c* E/ L你理解吗,这将使我停顿不前 & C2 I5 K7 k& {
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 D- l& @ q1 J5 n; F" E( W我,我已经不再望向天空
; h- N% _: d( nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 m7 K$ V6 M! g! N3 R在我面前,这道打开的门 7 K5 G0 b& y+ N) c) O7 ]
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" I4 l* P4 H" @0 F这未知的东西只会伤害我的心
: R6 z. @' C2 L; X- R7 L9 f& v8 EThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . w% x( G8 u% Z# u
以及他姊妹,灵魂 I' S# A# l" g
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 h9 {1 i- q5 O, s/ K# }
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . k5 q0 R0 P5 H! t- {; X6 C% j M2 o
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; _# O+ V, s6 N5 ]. v& ]$ Y! v
但是有人爱。。。 * Y9 u2 e# H) P7 U6 D+ n
But someone loves |