|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
3 }8 |4 ~2 G- C6 F! N1 ]3 [- o* R9 a娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
1 ~6 E2 {$ l. @( S3 I: A& B7 D2 K8 | R2 M- o. D
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
3 U0 i7 M) S, D, t. C4 E; B+ g1 \/ |9 u8 ]+ p. T- e
Un signe, une larme,
8 M, _1 x+ Y: t4 f面对暗示泪成行, / @$ f9 S( Y m! A8 m: k
un mot, une arme,
! C0 O x* z7 h6 n: M听话听音心已伤, ; B1 H8 N( u5 [. d/ b* ^5 B
nettoyer les etoiles
1 H' y& X h0 S% {1 _2 @可怜春心枉陶醉, ! Q" [# a! Q0 V
a l'alcool de mon âme
# V* ?5 t) S7 H4 w清心拭泪抚情殇。
3 ?( s; E) f& g# S# k% ~8 ^: TUn vide, un mal 1 ]+ e0 A2 V5 _5 G) {/ F% _9 a4 Y
阵阵空虚成悲伤, ( Q& l& c& x3 y: i* e1 n# X
des roses qui se fanent ! k) W4 v" K7 Q. d2 o
朵朵玫瑰已凋相, ; l9 Z5 J2 [ y) L( e8 v0 B
quelqu'un qui prend la place de 6 B+ Z$ p2 F2 k! {3 F2 q
可叹帅哥作异梦, # G, L! J# h: Z% {9 [: F2 D6 u& X
quelqu'un d'autre
* L9 |0 E7 j7 i% \5 ~- o移情别处负心郎。 $ W* e. a+ V' K2 x
Un ange frappe a ma porte 8 z( ~. c0 j# |. F) r8 X: @- `
天使欲敲我心房, / S8 G6 ^' }6 c
Est-ce que je le laisse entrer
& ?' t+ ]+ l, _. k2 u9 l& l+ b: s9 i是否开启费思量。 , B R6 j1 P% P2 K
Ce n'est pas toujours ma faute 7 y, W5 _' y& D6 }/ h% W7 `
纵然往事消如烟,
2 T0 R7 Q4 ^0 Q3 A# @Si les choses sont cassees 4 |& Y& \/ Q `/ [7 q9 V4 x i4 U
岂能怨错在我方。 5 b! h% t( Q M1 P- s
Le diable frappe a ma porte
5 `' w* ~! K& h2 i, u3 h魔鬼亦敲我心房, 5 ~% ?" {6 G5 Z2 g0 ?$ |
Il demande a me parler
! A, _5 H- _8 b& m+ m* t信誓旦旦诉衷肠,
: I4 }1 ^1 }$ j* X9 U J' gIl y a en moi toujours l'autre 3 k% ~7 r3 \/ r- u ]% B/ h' J# i
在我眼中都一样, ( R9 o" q, F! S t6 o
Attire par le danger
, L- B( u+ Z6 t皆如虚情负心郎。 6 L( a3 m' {, F9 P
Un filtre, une faille,
! d! k# ^) k1 Q. l, w次次经历遭心伤,
- L6 P; E$ L0 w0 Z& n; b. t9 hl'amour, une paille, % W2 D n; \ p6 ?- I+ h
次次恋爱遇痴郎。
0 `0 k9 \: Z/ i- G' Bje me noie dans un verre d'eau , v$ }- M/ o- _$ [
手足无措苦惆怅, + a5 d5 C2 u& U. r
j'me sens mal dans ma peau ( j( t0 Z2 @7 }5 h$ k. w7 [
长歌当哭断柔肠。
. f% I' k) H. ]# `. y# YJe rie je cache le vrai derriere un masque,
A2 I; ^+ R( O& }* _笑傲人世弃虚妄,
8 `7 W1 Z, N4 A! q6 u: a7 Gle soleil ne va jamais se lever.
3 ]' x* i7 X) b" i, l: R$ @心中太阳未露光。
4 E6 i& S2 M! x% k* {7 |8 _% J6 DUn ange frappe a ma porte 6 F( r, U; w! c# v9 H6 B, h9 r7 H
天使欲敲我心房, 3 z7 A! E& q7 I
Est-ce que je le laisse entrer 8 F9 q8 {. D: J4 _
是否开启费思量。
: @" }* g, A' R. ~4 O; MCe n'est pas toujours ma faute ( U6 T% {1 r9 @, F0 h
纵然往事消如烟, . l" h5 z4 Q) V# y
Si les choses sont cassees
9 L+ ^4 v# `2 ]. w$ [$ E" b. R岂能怨错在我方。
" J. g2 r, v" ^: B/ mLe diable frappe a ma porte
( |$ F% G* S# V7 N* V魔鬼亦敲我心房, 5 X3 Z6 n; s; b `' n" O
Il demande a me parler
) Z5 x0 i: Q3 b c& Q" g信誓旦旦诉衷肠,
1 x" \4 }: ~$ lIl y a en moi toujours l'autre 4 o5 ]7 H9 I0 y% q8 U
在我眼中都一样,
+ M8 V/ K& U: T& eAttire par le danger
; D* a4 C, R8 B( D6 S) A皆如虚情负心郎。 ' x7 l6 B) m4 Z P
Je ne suis pas si forte que ça
) B! q( R) j: B' m% `' X4 J' v生性并非志刚强,
8 ~/ C6 F* J- U f( u2 z; yet la nuit je ne dors pas
+ u" G; `& }% e8 ~& C辗转难眠夜漫长,
3 j) b7 n' y, U' \+ Ctous ces reves ça me met mal, 0 g A5 G" V/ `# @- {2 t4 }: r3 E* |
历历往事把我伤。
0 _4 v& p. t7 m+ N1 I- XUn enfant frappe a ma porte
2 ~; I% d# z# [( n2 v, @3 c7 i n, A一位帅弟敲心房,
+ F B4 y# ]7 O0 Y% D8 ?. Uil laisse entrer la lumiere, 2 A5 I! z5 w, v5 k
射进一丝希望光,
% \. `9 Z3 u- \2 M5 F7 Ril a mes yeux et mon c&&39;ur,
; k" L4 o3 W B& ], H目眩心颤山海誓,8 X& L4 r* B8 G# }; N. ^
et derriere lui c'est l'enfer & F: w5 u. [2 z1 y5 b5 k
风月过后梦一场。
1 ^& b; F3 C+ l) GUn ange frappe a ma porte
, x3 m1 b" ^. P1 O% S1 b0 N7 m" |天使欲敲我心房,
* z: Y' L5 }( z2 o8 O I: JEst-ce que je le laisse entrer
2 _* x) F5 L$ V1 U* l& |( e3 S是否开启费思量。
, g; @& N3 j* R5 ~9 VCe n'est pas toujours ma faute # M" S6 \% H. T+ g- B- F
纵然往事消如烟, " ~% {; ?4 K) c" e5 h4 m
Si les choses sont cassees
7 v& j. X( p) n+ q" q9 z1 s岂能怨错在我方。 6 F. L& g$ o+ H# D
Ce n'est pas toujours ma faute 0 s% d1 k0 ~ o& ~: I
纵然往事消如烟,
+ D9 b2 }* z+ j/ BSi les choses sont cassees ; C- X5 ]( h8 Z6 u7 m, D
岂能怨错在我方。: L! R/ j1 @ E$ n. T1 ~
Ce n'est pas toujours ma faute 8 v% `! h2 w, o3 l j% `
纵然往事消如烟,
2 } r; V/ V! { a4 ^Si les choses sont cassees - n1 g4 `; G( L! m4 B+ A
岂能怨错在我方。
5 M* s6 j8 i% a& O这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|