杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25686|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
' H5 t. P) `5 w1 g3 @% P% k娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ; f: Q+ {8 B. Y8 r
! q. ?* q, O- Y  U) X; A' d
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ; i; |% o+ K% ^8 O/ _

$ y- G, f3 Q/ b, b, c. i) N9 ~Un signe, une larme,  
* k5 g" T2 I9 X0 c- |; A  J: s/ Y# [面对暗示泪成行,
  7 L! s" ^" S# q* Q6 M% K
un mot, une arme,  / G" ?! S+ a9 N5 P: _/ ]
听话听音心已伤,  
5 T9 t  R* W) p& a) Tnettoyer les etoiles  ) S, U3 g& ~  J" c" y" M
可怜春心枉陶醉,  * A1 u* i3 B9 O8 K+ G% a9 d
a l'alcool de mon âme  ; ^. o: ?" Q& X3 v# H
清心拭泪抚情殇。 . v$ b+ z3 l3 C) y; {8 K- B
Un vide, un mal  ; B9 `# C- ]! r$ d1 V
阵阵空虚成悲伤,  
* Z- g5 C6 f4 S# t5 J/ T6 E, ^des roses qui se fanent  
$ O2 J7 D  ~9 I! U+ C  }+ {朵朵玫瑰已凋相,  
6 d! U0 b/ n* O/ p0 I! F- u# Gquelqu'un qui prend la place de  
7 N, A2 Z5 F0 L- x# }0 ~可叹帅哥作异梦,  
) U4 d1 k2 t  F% Hquelqu'un d'autre  
; S  p1 Q& g: z4 H- D2 M& p6 Y移情别处负心郎。  
1 f( a9 G  z" g  S  O+ iUn ange frappe a ma porte  & F" H. U$ K8 \* `
天使欲敲我心房,
) o* Q) a$ Q3 ^# \4 o3 G' _" aEst-ce que je le laisse entrer  5 `' v( W8 c/ ], T0 W1 _8 Q
是否开启费思量。  : S, v5 M' d: K1 F" E/ D' x
Ce n'est pas toujours ma faute  2 E. e) Q# i/ {% k: P9 ~
纵然往事消如烟,  # U" d. G4 a3 U$ m1 h5 C8 M) Z
Si les choses sont cassees  
( |, E: ~2 d# }- d' X5 @- X6 [( l2 m岂能怨错在我方。 * s+ u6 ]1 b4 |# F
Le diable frappe a ma porte  
! u4 k& ?. i+ X, O2 z# ]* w魔鬼亦敲我心房,  
) t0 h6 N( V) \! dIl demande a me parler  3 V  k. ^( d8 w3 x1 x
信誓旦旦诉衷肠,  4 ~4 V, R  |$ {% \7 ?& v
Il y a en moi toujours l'autre  ' @% w3 w" ]3 ?+ S% v% C
在我眼中都一样,  
6 S& r' C+ F; v/ C  H% t; s2 J' rAttire par le danger  : G' |0 c  K% h8 j5 V4 F, y1 R
皆如虚情负心郎。
6 Y  r: V3 D% l1 ~+ F& |Un filtre, une faille,  
4 R3 m& H6 D2 F+ q" k0 ~; _次次经历遭心伤,  
. c7 X! ?( `, P$ z$ Tl'amour, une paille,  9 {0 R" T. p1 O# r) c' p/ j% f4 `
次次恋爱遇痴郎。  
) N6 W& S# Y; h& M+ gje me noie dans un verre d'eau  / s$ t5 S6 {# X
手足无措苦惆怅,  7 u* N/ t- B' w* K! P
j'me sens mal dans ma peau  * u3 d, D' H- y( b6 F( {
长歌当哭断柔肠。
0 @+ J: C& h; x2 WJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
: g; w1 D% `% N) `+ K9 _笑傲人世弃虚妄,  
% d' R# J& N9 tle soleil ne va jamais se lever.  ( \+ Q$ z+ E1 e) Z/ x  m1 d( W
心中太阳未露光。
9 j3 U0 H$ Z  w# XUn ange frappe a ma porte  
! W9 t1 e$ P; ~4 U$ o天使欲敲我心房,  
& B' N8 x5 u4 x5 j# hEst-ce que je le laisse entrer  
  m8 m# v/ x  y$ x是否开启费思量。  1 g1 n) b* A5 F- P+ a6 d; A! j
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 g# P) ^5 z" ], {纵然往事消如烟,  
/ W/ s6 w# p' Y/ WSi les choses sont cassees  
* r; Q/ A3 j& h  k' o) a( Q+ }& @岂能怨错在我方。 6 g' `: h9 a; a: H
Le diable frappe a ma porte  + o/ f8 _7 b1 O0 L
魔鬼亦敲我心房,  ) E8 j  @( }; d, ]  Y# i
Il demande a me parler  . H! T% g. l5 B3 U/ u
信誓旦旦诉衷肠,  * N, Q* L. A7 M  t* n
Il y a en moi toujours l'autre  
! O, V5 z$ K  l+ Q在我眼中都一样,  ) c9 r6 p: z7 }$ `6 R
Attire par le danger  1 O2 `' d6 v. ^) D, R
皆如虚情负心郎。
0 t/ _0 y) X6 rJe ne suis pas si forte que ça  
$ l& u7 T- R& r5 g生性并非志刚强,# ?8 o" t  R. ^3 w" C7 S- r
et la nuit je ne dors pas    D8 v/ X2 s+ r+ N- X
辗转难眠夜漫长,7 N  o" r5 V: x( _. W# b
tous ces reves ça me met mal,  # Z1 C& a) I* X  `( R3 n/ N0 R
历历往事把我伤。  . L) f  p' `7 B6 X: G/ H
Un enfant frappe a ma porte  
" P0 S, u: k0 Y3 l! k! h一位帅弟敲心房,  
( \# ^/ ?9 x" Q- E# N, B1 Bil laisse entrer la lumiere,  # a. r- c" m# ^, t; r
射进一丝希望光,  4 I* v# h: ~7 V4 C/ _- z" m, G: E
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
# f* n& [+ c3 R1 a目眩心颤山海誓,
: f3 r8 `! N9 E8 Z! f$ ^& Fet derriere lui c'est l'enfer  
+ [. u) Z2 N: a0 u风月过后梦一场。
9 |' P# q  w& |: e9 Y# B* q1 GUn ange frappe a ma porte  
- n7 S  i* e, u! \8 ?天使欲敲我心房,  $ i0 z3 {+ o" T, n6 X/ t( k/ t& i
Est-ce que je le laisse entrer  
7 H: p; A3 D4 s8 ^是否开启费思量。  $ b# D$ o) Q* e. L8 f& o+ G& N
Ce n'est pas toujours ma faute  
& G0 e0 D" E- J4 n3 a纵然往事消如烟,  
) _& ^* [) g% X# CSi les choses sont cassees  ! A5 ?; I/ i  B
岂能怨错在我方。  & P" J( ^2 Q1 |$ U
Ce n'est pas toujours ma faute  ! _4 ?7 E9 h. ?
纵然往事消如烟,  ' P5 s: ~" `  ~; K7 c" z
Si les choses sont cassees  
5 {- w: L3 L$ o. n$ C4 n岂能怨错在我方。
9 |9 }2 f& @. S+ T, ]& rCe n'est pas toujours ma faute  - p7 G: c  f+ c; X5 c+ \# w9 V6 t
纵然往事消如烟,  
+ |- R8 {9 |* j9 PSi les choses sont cassees  8 w2 k! F/ n# W( I& i) D# g
岂能怨错在我方。

2 I5 z5 c& a; B+ `这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-22 18:10 , Processed in 0.053239 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表