杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27477|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
2 p( Z& C. ^! |

* }+ B7 q7 a9 ?( p9 eIt being in the springtime and the small birds they were singing
7 {. E( a% k, S& a0 [9 {, r9 d那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
3 i; ^) b; `( Y9 \' pDown by yon shady harbour I carelessly did stray ) U3 r1 m0 O  F0 \/ t
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
. B* s; V- k+ AThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
) a+ k' R: F) ]" F$ S* u2 M8 v画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 " z) E# E/ I# M
To view fond lovers talking, a while I did delay
9 D- P6 W+ m1 F# W, ~. C看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
  @/ i+ {  G4 s1 i, \, S0 X5 J4 aShe said, my dear don′t leave me all for another season
$ ?& k9 _( c0 T0 `5 y她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
* L5 ]7 W- E2 @+ I" WThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you . O1 m7 b  n( W; r& @* h7 z% {3 V
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 # Q3 @- p, \* o0 n. C5 l/ Z* J* u
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation: q2 q) H! P8 O2 [0 n+ L
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 0 ]1 x. k$ T5 k0 ~& f" J
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 8 S; p+ ]) H2 _7 a+ s, ~/ E
我对神发誓,我永远都不会说再见 : p- U- O* c  U. k
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience . r; B7 C" F9 T' a6 l, \4 _
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 5 ?/ {0 L3 S) r# c- P, y4 K
You know I love you dearly the more I′m going away
6 D' C" v* Q. U8 `, {7 A你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 2 t0 a2 W( }9 J' W5 R5 t4 o! ~
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation % g) E/ |9 }7 c3 [6 o9 l, P. c7 t; S4 t
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 1 G" u" p/ ?% {( \: Q. X4 f
To comfort us hereafter all in Amerika y
' P& v2 W* k* k6 ]# q来抚平灾难给我们带来的所有创伤 - h, h6 ?* |, Q4 n
Then after a short while a fortune does be pleasing
( j( F+ |. Y0 i不久以后当一切都已经平息
2 W! p5 L/ F7 LT′will cause them for smile at our late going away , m, v* s/ s' F) Z/ r
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
$ k' m% ~0 j( @We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory0 ~& A6 N) q& p) @( j, J
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ) w. O# ^6 C& Q. |! ]( j4 v2 a
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
: q& L' h& ]5 L2 D我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
% \/ `& O/ m" r* WIf you were in your bed lying and thinking on dying 9 ^3 J! q/ f% W6 `
如果你躺在床上正思考着死亡
/ n( O) q* D# w% p8 `  J' @" U4 G; IThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
2 L2 U& m3 A. E& |- Q' l 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 . Q3 V9 U; K- u5 V$ M" F
Or if were down one hour, down in yon shady bower
3 ^. _% l2 F0 a' L或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 5 s5 o& d( W6 s' c
Pleasure would surround you, you′d think on death no more# _- p$ i3 D1 T
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 " ?2 s# y4 f( R9 G0 f' G
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ) h/ @  m# N: R' A; p& {
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方   r% m4 f& a5 t
I never thought my childhood days I ′d part you any more   s7 r( B' Z3 y( @9 x3 }4 @2 y
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
! N: W# V) C  GNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
& k1 @  ^* l& x, X& o而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ! S: l; U) r/ X7 Q
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
( S& a: O3 m. X( e) Y' p+ ?沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
# U1 e5 D. Y  [& M  N2 p
3 Y8 N6 r! v% ]/ K) n3 OCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
* o: z& p0 C2 M2 q- W$ i
. r; h4 V; K; f8 d3 L* j
- X( a" G8 u# A# t1 h爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 8 ?0 f7 |+ M' S1 F, @$ s0 `3 z5 J
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! . w+ U, J2 B) T0 _5 Z) X% R
  L/ G% u+ m9 [+ x- M
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 7 Z3 `% D9 T+ L& v5 l3 H
3 e4 H' S" z0 |
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 4 G4 Z- ?/ Z9 w; p; b9 u
1 s% A- e4 k8 [/ a7 B
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 8 `3 D/ v- {0 @* c$ D5 U
6 Y# Q7 N* K' w( N' i
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。6 R" ^+ P+ L4 n' `; _
& n; ^- {7 F) A0 {6 w/ w
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-14 17:00 , Processed in 0.044915 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表