杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46753|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) v$ L. I' e$ T' C6 b; F' F& T# }" N: c6 h8 G7 n9 r; ^" W

: w  |+ J5 M7 d& b' I* h英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
, ~% v% r8 i+ R4 c- R. M* `  S$ N* u0 y; w" D4 ~+ Q- ~7 F
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว   A- r9 v8 P+ |  i; B3 y
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow + h7 S5 h  N! e# u
We're this close together, just this bit close together, * _! w& ~: ~3 J6 P# ?4 f% v

; Y' X/ l4 J: `6 M4 s1 w3 [# n& lแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย . X% M- g7 Q7 [- `, s
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
& Y( t# P" ]( r6 D% G" N6 ~+ @But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
2 h: V2 y; R* j6 X. h( G4 \7 K! {: Y
' w' k- x: E% k& R8 Q( D  Iเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป $ ~9 F9 Q! w' |& p# Q. ^( B
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ( k3 @& R* l7 ]" a4 l4 i
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ! v0 i: _. u0 }( G6 a
& Q! w( j, A! \1 p( r
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ   N3 @$ I4 L9 z& J; t' c  v
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai , x% m" M$ Y. C8 K2 c: a$ a
Don't know why, and I never understand that.
3 G/ d  @; G- b$ h. L, F0 ?, e( X
/ |( {8 ]% b/ ^0 @" ~3 {! j

) t/ {$ L! d( q( z% a3 Aคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
. X* a! J0 l6 lkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
0 ?$ x5 p- A% ~2 s$ k' J+ jJust only a inch, but it seems so far.% a/ h$ P9 F! t7 ^0 i
/ v6 e: Z: m* |! X, V. x
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร - s4 z$ \3 r  [5 E8 o
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
& `3 t3 h" z. Q7 R8 g0 `Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
! u  [' A; R9 {! }3 P
$ }- s6 m8 u) L( }. g) qเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย . c# m$ h3 {- E/ Z; P
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
) U8 C: H1 b. Q+ [/ hExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.  }9 \% E5 N, b/ o! z% N+ Q# E
( m# z9 Y: y. v5 b$ q
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ) q- q8 W8 R! I8 L$ z# d
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter & \; p, W3 k6 q0 c5 ~6 E
However close to you, it's like without you.
9 D: d' q9 Y7 X) Q+ ]% {  H$ e: W) D" Q4 b, o; s2 r% Z8 _) z* D

7 h7 N' u. u) [& J# I' _# t/ a( T- S* j' t# w  t% J* q
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - C& H" F( i& Q+ `9 @
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa / ]5 H0 B' h9 b. Z+ L2 R
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
( l! O9 D0 G. q$ T* c" p# w1 ^, L0 J; \% `8 D. R$ s/ f
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ * V2 W# y, |5 `) M
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 ?+ k3 M' k. }" ?
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) \) D2 \1 K! v9 v( \, o+ \6 Y: p6 r7 d* @$ H
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 3 f4 G+ K5 l5 Z4 \
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
9 i% A3 e' I, ?9 {7 z: Z( @# SYou wanted to revenge, and to torture me till death,
9 n6 D$ g& `# ]+ B+ F2 {
" r; J& a) I9 [+ @# K& M2 Z2 J7 C) _ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' _  N0 M2 b$ s9 Ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) D& V2 f- `, I0 c4 `+ oI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 |" k8 n, m  J5 j2 Z, B2 f2 U$ l
  v" _4 Z7 t, V0 Z- V4 y1 X" v- Sบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
6 I3 `* ^5 h" `  U2 T: s  Sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
3 `; P5 ]: I+ T' [Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.- |' B( }6 t" X  ~1 m3 c3 P

7 h. g! o5 [1 K0 ]5 ]+ g0 Q& n$ p5 z) Z$ f

! x6 ]* Z0 X* R$ L, V; uอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ; Y. Z& u: G& G: A
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née # ]$ J5 {8 {7 x2 V) L
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this./ y, y( L1 e) v- _1 I; Y' S
) L1 i- R+ d. z' [
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี + @- n4 p; w$ y6 i  F
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
0 P4 I. H- Q, [$ o. e% CIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
: t. B; Q  E/ k3 y& X! L% J, t. X; N% F4 o2 w# j
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
/ l# k1 ^2 h; m$ D0 h3 zkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
: |9 O: x: O! P/ f: _I only ask to have you to be like the same person as before.- D! }# k! M1 L. W  _* |

+ n9 ]% H8 c" f" u+ c0 }7 S
/ x& h2 F; O  k( ?9 R9 I# o/ j8 s5 l, n) S
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! G" F3 z8 I9 K7 k2 i# ^; n0 N& q7 }yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; ?" w- S# V- ~: @! J8 ^
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.. l5 y; [8 \- ~: U% k

# Y3 K2 X$ R+ T6 zยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 G' h7 K1 u& F- o, Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
8 r$ {( q0 L% h% C1 |: p. hThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 E7 z8 m" D+ V3 d# l: I# h1 ?4 E
5 V7 k6 A6 a9 r: w! l1 a: ]ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * |$ d! q- h, |
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ _3 U" w  Y8 u; k% r8 F3 q: j
You wanted to revenge, and to torture me till death, & ^- M9 g+ y: }4 E3 H. }5 m+ x% b

9 `* b% k1 r/ f/ X5 j, c9 f% x7 Eฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + Z7 X) o' H  z4 l2 h2 T
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 g. _6 @- h3 c( B
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 F0 `9 r) k: M  g2 x
$ X* p: P0 d$ ?4 ~บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
0 p9 p6 P/ Z$ j9 u# N" Y1 x! |bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 ]# e. T# k  h- F8 L: i! e
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,: [4 N+ I7 R) Y5 x
* t0 ^: V+ b, t  s  ]
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … - ^: [* \7 E; e' S/ f% G$ Z2 F
ter mâi rák kam dieow gôr por …
" O! w; j7 W3 `! ^7 R  _3 Z4 hThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-3 18:22 , Processed in 0.101045 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表