+ N5 J. \8 t5 V5 M' }# Y0 W" p" \1 N
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
. U- A: g8 a( S2 V4 ]8 J$ ]8 T' w& ]0 |5 H' T/ h& J
H& e" L7 ^- ] r①Hot and sour soup with shrimp
4 N' Z& q3 l1 S# d3 f9 A c0 d$ s' | U4 B
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)/ U+ h" p5 O; z/ p$ _; t
7 x+ P4 @. [7 n1 [. @3 j. cต้มยำกุ้ง- g) q r! s+ n& F) v' N, _6 ?# D
, o) s1 D( ]2 ?+ HTom yam kung
) P' u$ f4 b/ y, j" e+ a5 @
$ C& p3 G) h2 b7 }( I
②
8 }3 m# G l% d" [* lGreen curry with chicken RDy
& Z, A- S) w F綠咖哩雞
8 \- e0 E& _% K& s4 q- \6 l9 Z( e" m, |$ g s2 P- y4 X
# C9 t+ v1 R0 G. e( C+ f) D
แกงเขียวหวานไก่
6 W7 @* m# h, q# A' z2 q+ Y
2 l. }$ ~7 d/ _. c" ^Kaeng khiaowankai
g; h# ?! G7 q9 L: ]
7 F4 [" _- r' G" p0 J/ T - M8 j* Q9 d' @' J
: W: R. T1 G$ S/ a③Fried Noodles $ |* l1 |% x" A( b: p6 g
6 [" A) t3 H7 D0 \
泰式炒粿條
) W! {# A" t+ _& X5 _) U0 J- Z' u. z/ X6 ~: }- E
ผัดไทย
8 e% Z" l& P# {Phat Thai/ c3 G& f# `. o: {- e; Q
/ y: |8 Y& Z: K1 m" M
" e! t# o/ R% j' R$ p2 ~' Z * V, d9 T |, ? W& |
3 J v! V, F" @' _5 s9 G4 ^6 X
# z$ L: k/ G# r④
2 H3 \# q, P7 Y- |# [* S: l# T* R8 Z5 G8 S% h
Pork fried in basil " @# k) Q3 q% a6 Z, j: ]
; K" l# e; S9 ^- G$ t3 H8 E
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
/ v1 S5 k" Z2 p' d ผัดกะเพราหมู、ไก่
" M7 Y( _ J! A7 h$ Q% E2 A8 Q5 J0 X$ g
8 `9 p4 K* e6 k
Phat Kaphrao Mu or Kai- c; N1 F3 C& ]* h
" a; N' ?8 V, d5 b i0 n
* d3 h7 F# K5 N8 v! s) P
$ V; t. j! u! I( d* g+ y a+ ~⑤Red curry with roast duck " B7 ^/ \) U: A4 L$ D1 t+ Y% S& K
紅咖哩燒鴨
( Q) x7 E! j X6 Q 0 k9 h9 r8 @4 v3 B% x% ]
Kaeng Phet Pet Yang
& a( \3 ? {. Z f, Kแกงเผ็ดเป็ดย่าง4 g, ]& X% q- w. I0 f
6 {" Z y' Z% X# k2 B$ q, ~
2 q" `, M3 [) F
: V: B9 Y9 B+ z1 I% V
* A$ o4 h; `1 ]* I" t⑥Coconut soup with chicken
$ V1 E9 h4 F' r- o$ b: K
- U- p; j; D7 b9 L( w+ a3 d椰汁雞湯
3 X2 i/ F; k; H4 o1 p. Q
3 t# e5 b" g& ~5 X0 bต้มข่าไก่ % H5 W, y5 V8 M" E
Tom Kha Kai3 ~. l" T! U+ b z) f0 s0 Q
3 F- ?$ \0 D3 Z! c5 M
8 s/ Z8 J4 j G; K/ @ {; e
8 z6 i$ A- J1 @/ z, w7 t
5 K) a6 E8 P6 Y5 M/ P4 [
+ J0 v. j5 P' B3 h/ _& P# j' e⑦Thai style salad with beef
^+ I: B. g! S/ I) @4 f6 l; h* l) U9 X 3 S( L/ T( {0 [8 F: v% p5 D3 _3 w
酸醃牛肉
( | l) `) y6 Y+ u
6 [) m0 I/ T4 w# r5 V$ t5 wยำเหนือ
* s5 K+ K% Y: S* |, f; V 6 m. o- Z, G }7 S; w/ ]2 P/ D3 ?
yam nua w% l& n# p' v6 e
5 }" r$ f$ F( d$ D$ A⑧Satay pork
. u$ w1 z U. ~. c3 _8 ]' L& r% } 7 P1 W5 H- k8 u
沙爹豬
# @9 j3 \2 u9 P
) k1 p; J& k/ M/ g! o* y" N7 @มูสะเต๊ะ
+ n6 i, X2 F; ^' X
1 b, ]2 e4 i( t$ AMu Sate
! D; p" q( g. T, T$ M" J8 |5 W4 ^$ r
7 w) U* x. X5 @/ z% u8 h7 f6 B0 _" A* _9 {
⑨Fried chicken with cashew
7 U9 y3 q2 i# o S2 f+ n* ~ - |7 f" X" k' N- X
腰豆炒雞
! o, ?& j9 ~5 N, ~" p6 U& R
8 R3 G N! G9 ?& Sไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์) A5 k" ?$ O2 r- D/ y8 L) A2 c0 z8 M
/ E, A; o) M) G$ Z Q' W$ ]8 nKai Phat Mmet mamuang Himmaphan( }9 a8 I! b8 x9 s; r
5 q8 f' s4 K3 E; \: f
⑩Panang curry* e; C* {, X: B/ E" q+ J* d
" |$ E$ s0 r/ y4 c( g( N% n帕能咖哩
/ h! k2 j; @4 m# i6 y' W
+ c" q6 [: {6 s+ w) e0 a# |* [5 Cพะแนงเนื้อ" @6 Q: f1 N \3 v$ K
/ d4 H( H5 I0 i Y/ Q+ w
Panaeng
) q- [2 r3 Z% a" n- R' @ i |