( Y. s0 [- N: J" Z( r泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
, _9 ]( L' S# H$ m; \$ z" F, o: u) j/ f
8 W% U. g O" l9 V①Hot and sour soup with shrimp5 w7 e" j5 T. C
, h9 F9 c! X; L2 b6 ?
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)9 q# k1 q3 j$ x" C# H; q
- T0 h0 L6 v; X
ต้มยำกุ้ง; G6 `+ w: f, Y6 R" J' n
. i! h% H5 ?2 F% lTom yam kung
; o7 [/ `& G+ C& ^
" O& E; A. N, o; h) a ②
* m, _# G- E- ~Green curry with chicken RDy% Z0 p3 {7 X" f6 z+ n
綠咖哩雞3 f% |$ k3 n8 l8 {8 k9 z* J; w J
. U+ C6 q, N6 J% o- I+ J$ G8 y: q
4 c9 M0 o: i6 H; k
แกงเขียวหวานไก่
5 Q1 B o2 q+ W3 ^" o: w
& |; _' W. Q1 O6 O) o- L" BKaeng khiaowankai
' {0 M& d5 ~8 j( I# s e; J2 `) k4 J& y! F. k; _. L8 L4 n+ l4 w
$ R: M `% G) q" y% {& D
) }: `1 v! I" I
③Fried Noodles 7 w9 }+ z I; |6 l( Z2 T: c2 B
$ b4 z P% c3 \, y$ F' R泰式炒粿條
g) m) Z1 K6 C$ a q# K4 ]4 r5 k
0 P; c# X/ a& y g1 \ผัดไทย
) K+ p- v8 v' e; H9 VPhat Thai' ^( }% p( j7 z; x5 } |
% K# ^4 x; y) t2 j! j6 g8 S6 W5 c. Q+ T
+ h$ i+ h/ l& a; ^; M7 w
6 F; H9 W! E+ c9 g4 L
4 [' B6 Z$ h- ?- D' E" e
④
6 a1 b9 \" {' G; Y- j
/ n( ?/ @" u. @8 {! HPork fried in basil
, b! o- G5 T0 v( z3 \5 R 8 A1 ]' |' U+ t1 C8 k9 p5 N; d
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 : I9 K3 U& M% ]# i& H
ผัดกะเพราหมู、ไก่
) [! e7 ~1 ^! |3 v& Y7 [6 U0 f: Y! w6 Z3 {% H- u$ D
) p. B" h# t j& [9 |
Phat Kaphrao Mu or Kai8 H( K" \9 m* j& W D S
6 n8 v4 |) m7 Z$ V
2 w7 U9 C; U- Q2 e O( A, p# \
( T$ n# u. P4 b) j( n/ g
⑤Red curry with roast duck 6 f/ m( V0 x4 f$ \% K
紅咖哩燒鴨; Y( w$ j2 F1 F7 N
" {* g+ l' h# G; m: x; s! g( {0 g! A
Kaeng Phet Pet Yang * j8 |2 M5 G7 M& i! ]$ O$ S3 ]
แกงเผ็ดเป็ดย่าง, j8 `: d- ^; C- } X s
+ \7 l) Z; P4 X. V2 x+ }5 }
; w( [9 t0 W9 C1 o
# ?; J3 n9 w, G9 K
1 t4 {7 K9 Y9 c4 g/ S2 y. r⑥Coconut soup with chicken
/ y1 b& x. t! E , }& W3 c; j. @, F
椰汁雞湯
9 D* p* n1 O* _. e$ U% b' \6 _, x0 b( b; Z; z! k) ?
ต้มข่าไก่ : |! b4 o6 m9 m
Tom Kha Kai N5 P W/ s B& i
9 C( ^, w8 N1 y. X( H0 S/ K: s6 d- [/ j0 ~+ V
7 D# X% U& d c: z8 M t6 ~4 O. w* @7 a+ l2 l# n% F" F, g/ w
9 Q4 m* M; J6 J- _# A0 U% U
⑦Thai style salad with beef 6 j! ~% n) ^0 M x3 ]; E: T9 y c
7 g: N1 {) M. F: P7 S- f3 |酸醃牛肉
: L3 z/ f1 x* `
4 G U3 |- }$ M- I! pยำเหนือ
' Q* h) u) s4 U3 u ) L, l! e0 T+ U' o# V) A: e7 [
yam nua
$ f) O7 Y! j% \2 o / D6 H; }! Y H
⑧Satay pork
, z9 [/ H b T& Q, ~5 k+ V9 Q + |& ^; P9 M* Y5 ^! y5 a
沙爹豬. P) H: S8 m" m/ z
: Q4 |$ I9 e- P. r5 T0 |) s
มูสะเต๊ะ4 Q9 M/ w$ a; h" Q' u# W
% l8 o6 R& R7 R9 E" ~Mu Sate
& p/ Y6 _2 K5 O8 S1 {" e g/ M' A9 [3 V3 V" ^/ r' t
! D9 f: B8 b$ m% f/ S: w$ F
; L# h9 X. a5 g7 T# E3 q1 W) q& P
⑨Fried chicken with cashew , M5 q6 L9 O4 j$ }! R, ?
4 `3 C1 a& U- H4 l1 H
腰豆炒雞( h8 }3 {. @: F5 ^) ]3 d" m
9 ~, N) _5 `; i9 o( N5 a" D0 _ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์* ^3 m2 A+ s$ R0 K
% ^& \" x/ Z0 u+ l6 g* b
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan& W% `# D4 o/ Q8 u- |$ y6 G
9 S3 u+ F1 {& j⑩Panang curry6 S$ u# N- f' ?% W
3 r- w/ C, _: m7 d: y- t4 N
帕能咖哩
* {+ J# q& v, h' [0 o9 B. w# D
2 L: E/ G1 R0 ]( e: Sพะแนงเนื้อ' x: {7 E% X3 S$ |/ [, |
/ q+ y9 C1 X: Y& y; _5 }9 W9 ]0 Q/ s6 T
Panaeng
- W n) \& U! ~% w' z7 `0 E
|